U bolnicama se dogaða da se sestre zaljube u svoje pacijente.
Capita negli ospedali quando le infermiere s'innamorano dei pazienti.
Prvo, zatvorenik dobije Natrij Pentothal, isti anestetik koji se koristi u bolnicama kod teških operacija.
Prima viene somministrato al detenuto il sodio pentotal, lo stesso anestetico usato in ospedale per le operazioni importanti.
Imamo sestre koje rade u bolnicama u kojima ne mogu sebi priuštiti lijeèenje.
Ci sono infermiere che non possono neanche permettersi di farsi ricoverare!
Jutra u bolnicama su puna moguænosti.
Le mattine in un ospedale sono piene di possibilita'.
Znas, bogati ljudi obicno umiru u bolnicama.
I ricchi tendono a morire negli ospedali.
Tužbe za nesavesno leèenje su èeste u bolnicama.
Le cause per negligenza sono all'ordine del giorno in ogni ospedale.
pevali smo na dobrotvornim priredbama, u bolnicama.
Cantavamo agli eventi di beneficenza, negli ospedali...
Kao što znate, godinama govorim o sigurnosti u bolnicama.
Come sapete, mi sono dedicata alla sicurezza degli ospedalieri per anni.
Samo želim videti svoje igle u bolnicama.
Voglio solo i miei aghi negli ospedali.
Da li je tebi uopšte stalo do toga da Safety Point špricevi budu u bolnicama?
Tu... Ti e' mai fregato se gli aghi della Safety Point finiscono negli ospedali?
Možda smo mi zajebani, ali stvarno tragièna stvar je u tome što su te krek bebe u bolnicama još uvek zaglavljene tamo, bez da negde odu.
Noi siamo stati fregati ma la cosa davvero tragica e' che questi poveri neonati in ospedale saranno semplicemente bloccati li'. Senza un posto dove andare.
Sve što ti radiš jest da dijeliš igraèke bolesnim klincima u bolnicama.
Al massimo... porti giocattoli ai bambini malati in ospedale.
Naprotiv, u bolnicama se razvijaju bakterije otporne na antibiotike, što dovodi do brojnih infekcija ešerihijom koli i stafilokokama.
Al contrario. Gli ospedali sono terreno fertile per super microbi antibiotico-resistenti, che portano a un'alta incidenza di infezione da E. coli e stafilococco.
Hiljade eksperimenata, sponzorisanih od strane vlade izvršeno je u bolnicama, univerzitetima, i vojnim bazama širom naše države.
Migliaia di esperimenti sponsorizzati dal governo sono avvenuti in ospedali, universita', basi militari in tutta la nazione.
Šta misliš da rade u bolnicama?
Cosa pensi che facciano negli ospedali?
Dosta života sam proveo u bolnicama.
Ho passato fin troppo tempo negli ospedali, cazzo.
Radi u bolnicama kojima nedostaje osoblja, poput učitelja na zamjeni.
Sostituisce in ospedali con lo staff ridotto, come un supplente.
Pretpostavljam da u bolnicama struja ne nestaje tako èesto.
Suppongo che in questo ospedale non manchi spesso la corrente.
Stalno su u bolnicama zbog samrtnika.
Vanno a caccia negli ospedali a causa dei malati terminali.
Zaraðuje tako što zamenjuje psihologe u bolnicama.
Arrotonda i guadagni lavorando come medico sostituto in sei ospedali.
Sufentanil je dostupan samo u bolnicama, pa osim ako ne znaš korumpirane Ijekare...
Il Sufentanil si trova solo negli ospedali. Quindi, a meno che tu non conosca un medico di dubbia moralita'...
Brinula se za bolesnu decu u bolnicama i da bi im ublažila patnju, prièala im je bajke koje je sama smišljala, navodno vrlo zabavne i uvek sa istim glavnim likom, Gospom.
Assisteva bambini malati negli ospedali e, nel tentativo di alleviare la sofferenza, raccontava loro delle fiabe che inventava lei stessa. Molto divertenti, a quanto pare, e sempre con la stessa protagonista: la Madonna.
U bolnicama, za nove medicinske instrumente; za uličnu kontrolu saobraćaja.
Negli ospedali, per nuovi strumenti medici; nelle strade, per controllare il traffico.
Uzimajući u obzir zavidan procenat nozokomijalnih infekcija, odnosno infekcija koje pacijenti zarade u bolnicama, to je naznaka da je pravo vreme da ponovo razmislimo o našim sadašnjim navikama.
E l'enorme quantità di infezioni ospedaliere, o di infezioni contratte negli ospedali, ci fa capire che è tempo di rivedere le nostre pratiche.
U bolnicama, ovaj uređaj može se koristiti za nošenje medicinske opreme.
In un ospedale, questo apparecchio potrebbe portare con sè strumenti medici.
Mora da se odupre vrelini i habanju koje se dešavaju u bolnicama u ovim ruralnim krajevima.
Deve poter resistere al caldo e all'usura che sono frequenti negli ospedali situati in queste zone.
Većina njih je dobar deo svog života provela u bolnicama za dug boravak.
La maggior parte di loro aveva passato gran parte della propria vita in ospedale.
Poprilično se naslanjao na zid, i kao što mi radimo sa jastucima kod pacijenata u bolnicama, stavljale su tu stvar njemu iza leđa.
Lui stava appoggiato contro il muro, e, come facciamo noi con i cuscini ai pazienti in ospedale, gli mettevano quella roba dietro la schiena.
Nivoi buke u bolnicama su se udvostručili u poslednjih nekoliko godina. To utiče ne samo na pacijente, već i na ljude koji tamo rade.
Negli ultimi anni i livelli di rumore negli ospedali sono raddoppiati e influiscono non solo sui pazienti ma anche su coloro che vi lavorano.
A ipak, kako nivoi zvuka rastu, tako rastu i greške u doziranju koje pravi osoblje u bolnicama.
Eppure, con l'aumentare dei livelli di rumore aumentano anche gli errori da parte del personale sanitario negli ospedali.
80% Amerikanaca umire u bolnicama ili domovima za stare.
L'80% degli americani muore in ospedale o in clinica.
Ne sviram samo u prestižnim klasičnim koncertnim dvoranama poput Karnegi hola i Kenedi cetnra, nego i u bolnicama, crkvama, zatvorima i zatvorenim postrojenjima za obolele od lepre, samo da pomenem neke.
Non suono solamente nelle prestigiose sale da concerto di musica classica come la Carnegie Hall e il Kennedy Center, ma anche negli ospedali, nelle chiese, nelle prigioni, e nelle strutture confinate per i malati di lebbra, solo per citarne alcuni.
Mereći vrednost zdravstvene nege, ne samo troškova već ishoda koji se tiču pacijenata, od osoblja u bolnicama i svuda u sistemu zdravstvene nege napravićemo ne problem, nego važan deo rešenja.
Misurando il valore nella sanità, ossia non solo i costi ma i risultati importanti per i pazienti, il personale degli ospedali e del resto del sistema sanitario non saranno più un problema ma una parte importante della soluzione.
Oni naravno slušaju predavanja i stažiraju u bolnicama, ali učenje u okviru zajednice počinje prvog dana.
Certo, fanno anche lezione e turni in ospedale, ma l'apprendimento tra la comunità comincia dal primo giorno.
Tokom tog perioda, verovatno ćemo provesti dosta vremena u bolnicama i domovima za negu.
Durante questo periodo, probabilmente verremo ricoverati a lungo in ospedali, ospizi e case di cura.
U Sjedinjenim Državama, 50 posto antibiotika datih u bolnicama je nepotrebno,
Negli Stati Uniti, il 50% degli antibiotici somministrati negli ospedali non sono necessari.
Ne možemo svi otići u Afriku, ili raditi u bolnicama, ali šta da radimo ako imamo tu moralnu odgovornost, to osećanje?
Non possiamo andare tutti in Africa o a lavorare negli ospedali, allora perché abbiamo questa reazione morale, questa sensazione?
Počeli smo koristiti antibiotike svuda - u bolnicama, za lečenje i prevenciju; kod kuće, za najobičnije prehlade; na farmama, da bi životinje ostale zdrave - bakterije su evoluirale.
Mentre cominciavamo a usare ovunque gli antibiotici, negli ospedali per curare e prevenire, a casa per semplici raffreddori, nelle fattorie per mantenere sani gli animali, i batteri si evolvevano.
Kao posledica saobraćajne nesreće, ceo život imala je problema sa zdravljem i dosta vremena je provela u bolnicama.
A seguito dell'incidente con l'autobus, soffrì di complicazioni di salute per tutta la vita e fu ricoverata molte volte in ospedale.
Ako želite da rešite problem dostupnosti, napravite zalihe lekova na cilju, u bolnicama i domovima zdravlja i tada pacijenti imaju lek koji im treba.
Se volete accessibilità, si stoccano medicinali all'ultimo miglio, negli ospedali e nei centri di cura, e i pazienti avranno i medicinali che servono.
Pošto doktori mogu istog trenutka da dobiju ono što im treba, oni prave manje zalihe krvi u bolnicama.
Perché i medici ricevono ciò che serve istantaneamente, tengono meno sangue in ospedale.
A u bolnicama širom sveta razvija se novi protokol da se kao anestetik koriste toksini iz morskog puža.
Inoltre, in tutti gli ospedali del mondo si sta sviluppano un nuovo protocollo per cui si potrebbe usare la tossina di una lumaca marina per l'anestesia.
Tako da ostaju stari ljudi i oni sa pratećim oboljenjima koji zaista jesu oni za koje moramo da se postaramo da budu zbrinuti u bolnicama.
Per questo, gli anziani e le persone con comorbilità sono quelli di cui dobbiamo assicurarci che siano curati negli ospedali.
Nisu imali dovoljno doktora, nisu imali dovoljno mesta u bolnicama i nisu imali dovoljno informacija o tome kako da leče ebolu ili kako da primene kontrolu infekcije.
Non avevano abbastanza dottori, né letti negli ospedali. Non avevano nemmeno informazioni su come curare l'Ebola o su come implementare il controllo dell'infezione.
0.58261609077454s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?